Ziher na germanski
Hit ljeta su, osim maskica za lice na dupine, geografske karte jadranskih otoka i mini-koktele s papirnatim suncobrančićima (ovisimo o dobi), flourescentno crveno-roze kapice za plivanje!
Čim pogledom obuhvatim jutarnji mir u uvalici, zatakne mi se za nekoliko plutajućih kapica. Normalan bi čovjek odmah pomislio da su bove ili vrše, ali ove se pomiču zavidnom brzinom lijevo-desno i iz njih izlazi germanska artikulacija. Dobro je dok je utišana ispod zvukovne zavjese cvrčaka, ali to je kratkotrajno veselje, plutajuće flourescentne kapice učestalo se međusobno dovikuju. Jutros ih je bilo točno sedam, strateški razmještenih po moru. Kako ih dodirne val, tako one cijuknu i poskoče uz intonaciju – Naaaajn. Majn goooooot. Šajzeeeee… I onda opet utihnu do novog valića. Čovjek bi se brzo priviknuo na tu jednoličnost da u jednom trenu nisu sve kapice zaurlale istovremeno. U usporenom filmu bilo bi nekako ovako:
Hans je prvI ugledao raka na moliću. Zaustio je K.
Slijedeći njegov okret glavom ulijevo, mali Hans je zaustio R. (Oči su mu se povećale…ok, to sam izmislila, ne vidim tako daleko…)
Zatim je Maria počela prestrašeno cijukati i vikati E.
Slijedeći njezin primjer, mala Maria je zamahivala glavom balansirajući onu kapicu i nadodala B.
A Frau Lorelai je jedva ostala živa od hipervenrtiliranja ispuštajući S.
K-R-E-B-S!
U stvarnosti, to je više sličilo na opću opasnost i batrganje onim kapicama, urlanje i zazivanje svih živih i mrtvih. Pohitali su isplivati. Cvrčci su utihnuli na tren. Hans, pater familias, prvi se domogao mola i sa sigurne distance (poštuje mjere Stožera, Nijemci su pristojni turisti) započeo germanskim isprekidanim rečenicama opisivati krebsa. Ovaj ga je dalmatinskom mudrošću ignorirao kontemplirajući si svoje. A ja sam istog trena zaboravila i na raka i na cvrčke i na masku sa suncobrančićima jer su kapice počele izlaziti na mol spretno se pentrajući svojim jednako flourescentnim nepromočivim crveno-rozim šlapicama!!!…
Samo zbog dojma, udaljena sam dobrih 300 metara i nekoliko molića od kapica, ali i dalje se čuje jeka onog KREBSA i šljapkanje šlapica koje su sve, osim neprimjetljive…